GINGERBREADMEN ESCAPE…

They lived scared, afraid of being caught by hungry Xmas mouths looking for a ginger flavour.

Eles viviam assustados, com receio de serem apanhados por bocas de Natal famintas de sabores a gengibre.

 

they kept hiding and changed their colours, a total disguise in an effort for not being seen

mantiveram-se escondidos e mudaram de cores, de forma a disfarçarem-se e não serem reconhecidos

 

one day they climbed to the top of the garden

um dia  treparam até ao topo do jardim

 

and the rainbow came and took them away, to a place free of xmas mouths looking for a ginger flavour!

e o arco-iris chegou e levou-os para um sitio livre de bocas de Natal à procura de sabores a gengibre.

 

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s